buttercups
www.wysokie-litewskie.org
www.vysokoye.org
Copyright © 2024 wysokie-litewskie.org/vysokoye.org -- All Rights Reserved
Nothing on this site may be re-published without our permission. 
 
Table of Contents  (?)
Site Page Counts
Public: 589
Restricted: 22
The Melamed
A Poem by Esther Bulkin:

page 12
The Melamed

The English translation:

The Melamed (1938)

There were plenty of Melamdim in my shtetl
They lived peacefully, never fighting.
There were also children to teach
But there was nobody to pay [salary]
Poverty hung on them like a stone,
They goad him, they press him, and he does not want
to leave them.
Motele and his brother came to learn in the midst of day,
He immediately gave him a book: Speak out, Motele.
Motele!? When will you bring me money?
I am fed up with my whole life.
Motele, frightened, answered his teacher:
My mother will get money this week.
Tell Motele, tell, is this not a lie?
My mother said that you will get a nice sum of zlates
With these, Motele, I will buy my children long coats.
Motele and the Rabbi have a debate,
Motele and his brother don't have a father.
The Rabbi poses before Motelel a question:
Who do you have in America, who helps you out?
An uncle, Rabbi, my mother's brother,
May he be blessed with health,
A good person, God bless him.

Esther Bulkin


Notes:


Page Last Updated: 22-Jun-2013
˚
Using