buttercups
www.wysokie-litewskie.org
www.vysokoye.org
Copyright © 2024 wysokie-litewskie.org/vysokoye.org -- All Rights Reserved
Nothing on this site may be re-published without our permission. 
 
Table of Contents  (?)
Site Page Counts
Public: 589
Restricted: 22
Family Name Starting With: B

Page# Line# Street House # Family Name Given Name Age Occupation (Polish) Occupation (English) Notes
5 143 Krótka 5 Bak Mordko 38 krawiec tailor
5 144 Krótka 5 Bak Pelcia 33 przy mężu “with her husband”
5 145 Krótka 5 Bak Chawa 66 przysynie przysynie
37 1091 Pocztowa 90 Bakun Menachim 32 krawiec tailor
37 1092 Pocztowa 90 Bakun Sora 35 przy mężu “with her husband”
18 539 Rynkowa 9 Bande Moszko 29 handlarka shopkeeper
18 540 Rynkowa 9 Bande Cipa 29 przy mężu “with her husband”
40 1182 Wyganowska 2 Bande Chaim 40 handlarka shopkeeper
40 1183 Wyganowska 2 Bande Rywa 35 przy mężu “with her husband”
30 910 Pocztowa 9 Barchan Cyrla 34 gospodynia housewife
33 973 Pocztowa 32 Barchan Hersz 44 tokarz turner (lathe)
33 974 Pocztowa 32 Barchan Sora 45 krawcowa seamstress
50 [no entry] Szknolna ???? Barenbaum Welwel 21 tailor tailor
26 756 Szknolna 25 Barenboum Rywka 23 handlarka shopkeeper
4 120 Cerkiewna 35 Barg Moszko 55 handlarz peddler
5 121 Cerkiewna 35 Barg Kiejla 45 przy mężu “with her husband”
5 122 Cerkiewna 35 Barg Rochla 21 przy mężu “with her husband”
6 163 Krótka 13 Barg Mendel 22 piekarz baker
6 164 Krótka 13 Barg Sora 23 przy mężu “with her husband”
20 574 Switycja 7 Barg Lejba 55 handlarka shopkeeper
20 575 Switycja 7 Barg Chana 30 przy mężu “with her husband”
20 598 Switycja 19 Barg Abram 57 handlarka shopkeeper
20 599 Switycja 19 Barg Gicia 60 przy mężu “with her husband”
24 694 Szknolna 10 Barg Ela 36 szewc shoemaker
24 695 Szknolna 10 Barg Sora 34 przy mężu “with her husband”
24 711 Szknolna 15 Barg Lejzko 29 furman carter
24 712 Szknolna 15 Barg Etla 28 przy mężu “with her husband”
27 809 Wspólna 10 Barg Gersz 60 woziwoda water-carrier
27 810 Wspólna 10 Barg Małka 55 przy mężu “with her husband”
28 811 Wspólna 10 Barg Rochla 23 przy rodz. “with his/her family”
28 812 Wspólna 10 Barg Sorka 21 przy rodz. “with his/her family”
44 1314 Wyganowska 25 Barg Itka 38 krewnych krewnych
34 1004 Pocztowa 46 Basz Mejer 56 handlarka shopkeeper
34 1005 Pocztowa 46 Basz Chana 54 przy mężu “with her husband”
34 1006 Pocztowa 46 Basz Fejga 23 przy ojcu “with his/her father”
31 927 Pocztowa 12 Bełach Zusman 54 handlarka shopkeeper
31 928 Pocztowa 12 Bełach Berta 40 przy mężu “with her husband”
31 929 Pocztowa 12 Bełach Rachela 50 wdowa widow
31 930 Pocztowa 12 Bełach Izaj 22 student student [yes, “student”]
42 1263 Wyganowska 14 Berejsz Arja 41 stolarz carpenter
42 1264 Wyganowska 14 Berejsz Beila 38 przy mężu “with her husband”
42 1265 Wyganowska 14 Berejsz Enio 70 przy corce przy corce
23 668 Szknolna 5 Berenboim Welwel 22 szewc shoemaker
3 84 Cerkiewna 17 Berezowski Szloma 24 szewc shoemaker
3 85 Cerkiewna 17 Berezowski Chana 25 przy mężu “with her husband”
7 201 Krecia 9 Berezowski Symcha 29 handlarka shopkeeper
7 202 Krecia 9 Berezowski Enia 24 przy mężu “with her husband” Berezowska?
7 203 Krecia 9 Bern Aron 36 krawiec tailor
7 204 Krecia 9 Bern Roza 32 przy mężu “with her husband”
31 911 Pocztowa 9 Bern Moszko 40 krawiec tailor
31 912 Pocztowa 9 Bern Miszka 30 przy mężu “with her husband”
35 1044 Pocztowa 72 Berzon Elka 52 handlarka shopkeeper
8 217 Krecia 19 Białostocka Pesa 21 handlarka shopkeeper
42 1243 Wyganowska 11 Biegun Lejba 52 handlarka shopkeeper
42 1244 Wyganowska 11 Biegun Pesza 52 przy mężu “with her husband”
28 845 Wspólna 18 Bielenkow Chaim 76 przy rodz. “with his/her family”
4 117 Cerkiewna 34 Biełorj Oszer 45 ogrodnik farmer/gardner
4 118 Cerkiewna 34 Biełorj Slowa 46 przy mężu “with her husband”
22 648 Switycja 45 Binen Hersz 70 handlarka shopkeeper
35 1036 Pocztowa 70 Binenbaum Aron-Chaim 41 handlarka shopkeeper
35 1037 Pocztowa 70 Binenbaum Bejla 28 przy mężu “with her husband”
11 314 Przeskol 24 Biomka Leja 56 handlarka shopkeeper
25 725 Szknolna 17 Kowal Jankiel 60 handlarka shopkeeper
25 726 Szknolna 17 Kowal Doba 55 przy mężu “with her husband”
25 727 Szknolna 17 Kowal Moszko 22 kowal blacksmith
15 437 Podrzeczna 41 Blum Lejba 62 handlarka shopkeeper
20 590 Switycja 16 Blum Abram Zelig 65 rabin rabbi
20 591 Switycja 16 Blum Leja 65 przy mężu “with her husband”
26 770 Szknolna 27 Blum Szmul 36 furman carter
26 771 Szknolna 27 Blum Sora 32 przy mężu “with her husband”
13 374 Podrzeczna 14 Boczkowska Mał?o 35 przy mężu “with her husband”
13 375 Podrzeczna 14 Boczkowska Genia 36 przy rodz. “with his/her family”
43 1283 Wyganowska 19 Boczkowska Slowe? 68 handlarka shopkeeper
43 1285 Wyganowska 20 Boczkowska Rywoko? 28 przy rodz. “with his/her family”
43 1286 Wyganowska 20 Boczkowska Mindla 26 przy rodz. “with his/her family”
43 1293 Wyganowska 21 Boczkowska Jacha 45 przy mężu “with her husband”
43 1295 Wyganowska 21 Boczkowska Marja 22 przy rodz. “with his/her family”
47 1393 Wyganowska 45 Boczkowska Gołga 35 przy mężu “with her husband” Gołda?
47 1394 Wyganowska 45 Boczkowska Meniucha 75 przy rodz. “with his/her family”
47 1396 Wyganowska 45 Boczkowska Ałta 26 przy mężu “with her husband”
13 373 Podrzeczna 14 Boczkowski Mowsza 42 handlarka shopkeeper
43 1284 Wyganowska 20 Boczkowski David 30 handlarka shopkeeper
43 1292 Wyganowska 21 Boczkowski Abram 43 furman carter
43 1294 Wyganowska 21 Boczkowski Jankiel 25 przy rodz. “with his/her family”
47 1392 Wyganowska 45 Boczkowski Jankiel 39 handlarka shopkeeper
47 1395 Wyganowska 45 Boczkowski Judel 34 tragarz tragarz
7 181 Krótka 17 Boetkowska Mania 36 przy mężu “with her husband” Bołzkowska?
33 994 Pocztowa 44 Bogacka Gicza 43 przy mężu “with her husband”
44 1306 Wyganowska 23 Bogacka Maria 30 szklarz szklarz
33 993 Pocztowa 44 Bogacki Moszko 44 stolarz carpenter
44 1305 Wyganowska 23 Bogacki Nysel 35 szklarz szklarz
7 180 Krótka 17 Bołzkowski Ajzyk 38 stolarz carpenter
42 1268 Wyganowska 15 Bonder Judel 26 fotograf photographer
19 558 Switycja 4 Borenbaum Ałta 50 handlarka shopkeeper
3 63 Cerkiewna 13 Brajer Julka 63 furman carter
3 64 Cerkiewna 13 Brajer Szejna 50 przy mężu “with her husband”
3 65 Cerkiewna 13 Brajer Lejzor 23 stolarz carpenter
15 447 Podrzeczna 43 Brajer Gdala 60 furman carter
15 448 Podrzeczna 43 Brajer Mo?el 53 przy mężu “with her husband”
15 449 Podrzeczna 43 Brajer Elka 22 przy ojcu “with his/her father”
40 1201 Wyganowska 3 Brajer Kopel 24 furman carter
40 1202 Wyganowska 3 Brajer Ida 24 przy mężu “with her husband”
22 636 Switycja 36 Brener Mejer 52 szewc shoemaker
22 637 Switycja 36 Brener Doba 38 przy mężu “with her husband”
6 170 Krótka 12 Brodzicka Leja 82 handlarka shopkeeper
9 264 Przeskol 8 Bursz?iejnmacher Bobel 29 tokarz turner (lathe)
17 488 Podrzeczna 57 Bursztein Izaak 41 szmatnik rag-man
17 489 Podrzeczna 57 Bursztein Bejla 35 przy mężu “with her husband”
29 870 Żydowska Synagoga 1 Bursztein Mordko 23 handlarka shopkeeper
29 871 Żydowska Synagoga 1 Bursztein Pesza 60 przy snie przy snie
47 1403 Wyganowska 53 Buszmicz Lejb 40 malarz painter
47 1404 Wyganowska 53 Buszmicz Chasza 32 przy mężu “with her husband”
˚
Using